Strona Główna
Niech żyją buty! Drukuj
mmd   
wtorek, 29/09/2009

Muntazar az-Zajdi, iracki dziennikarz, który rzucił butem w prezydenta USA G.W. Busha podczas pamiętnej konferencji prasowej 14 grudnia 2008 roku, stał się jedną z ikon współczesnej polityki w świecie arabskim i muzułmańskim. Jak wiadomo, przez pewien czas w Tikricie stał nawet pomnik owego słynnego buta – rzeźba autorstwa Lajsa al-Amariego, usunięty przez władze irackie. W ostatnich dniach Muntazar i jego but znów pojawiły się na łamach arabskich gazet w związku z wypuszczeniem go z więzienia w połowie września, na trzy miesiące przed terminem.

W tunezyjskiej gazecie „Asz-Szuruk”, ukazał się 19. września 2009 r. publikowany poniżej w polskim przekładzie wiersz Abd al-Kadira asz-Szajchawiego pt. Zaman an-ni’al, czyli „Czas butów”. Dla pełniejszego zrozumienia tekstu warto dodać kilka słów komentarza. Poeta stosuje grę językową, ponieważ imię dziennikarza – Muntazar (dosł. „Oczekiwany) – to jednocześnie przydomek 12. imama szyickiego Muhammada al-Mahdiego, na którego przyjście oczekują szyici dwunastowcy, przeważający w Iraku. Pojawiający się w tekście Kafur, który tutaj uosabia byłego prezydenta USA to egipski sułtan z dynastii Ichszydydów (zm. 968), abisyński eunuch, opisywany jako człowiek wyjątkowo odstręczający – wspomina o nim m. in. słynny Al-Mutanabbi (przekład A. Witkowskiej i J. Daneckiego):

 

To czarnuch. Jego serce jest ciasne i skąpe,

a jego brzuch jest wielki, zanadto obszerny.

Pod jego władzą ludzie giną ze zgryzoty. [...]

On nie ma przodków, rozumu szczodrości,

życie u jego boku jakże przykre jest.

 

Poniższy wiersz jest przykładem żywotności martwego już w literaturach Zachodu panegiryku, który w poezji arabskiej zawsze odgrywał pierwszorzędną rolą. Od strony politycznej jest zaś odzwierciedleniem poglądów wielu zwykłych ludzi w świecie arabskim.

 

Abd al-Kadir asz-Szajchawi

 Czas butów 

Oto czas butów -

Oddaj cześć butom, baczność!

I wyciągnij rękę, aby dotknąć ręki człowieka czystego -

To przez nią naród zachował swój honor.

Ręki Muntazara,

Mahdiego, tego, który wskazuje drogę – długo to trwało, ale wreszcie nadszedł;

Nie ma innego Mahdiego, niż on.

To on spoliczkował tyrana świata,

I nie spełniła się kłamliwa wizja z pijanego snu.

Głowy pochyliły się,

Po czym wzniosły niczym pawie ogony.

A ten, kto miał tylko cierniową koronę na czole

Stał się kimś niezwykłym, stał się męczennikiem.

Czerwona chmura pokryła niebo

I Słońce zstąpiło ze swych wysokości,

Wzrok pozostał w nim utkwiony:

Czy to Dzień Zmartwychwstania?

Nagie ciała,

Bose stopy,

A z rąk deszczem lecą buty.

Kafur drży z przerażenia,

Myśląc, że to sam Mojżesz

Swoją laską otwiera morze.

Nie, nie, rzucajcie butami w Kafura!

But jest potężniejszy, niż pusta czaszka Kafura,

Tysiąc i po tysiąckroć tysiąc razy!

Głosił Prawo Tory,

Bił brawo gwieździe Dawida,

Bezcześcił Ewangelię i Koran,

Naśmiewał się z Muhammada i Alego,

Z Dziewicy i Mesjasza,

Ze wszystkich prawowiernych Przodków.

Niech będzie przeklęty!

Wiarołomstwo!

Zdrada

Wszystkiego, co piękne!

Tacy są podli niewolnicy!

Sprzedał Bagdad za bezcen,

A dano mu szmaragdy i złoto.

Niech będzie przeklęty!

Nie rzucajcie w niego buta,

Bo pył, po którym stąpał, jest święty,

Dostojny.

Jest wręcz samą Dostojnością!

Jakżeby więc miał dotknąć

trupa zżeranego przez robaki?

Mogłyby i jego ukąsić!

Niech będzie przeklęty!

 

tłum. z arab. Marek M. Dziekan

 

Komentarze
Dodaj nowy Szukaj
Zumurrud   |2009-09-30 08:22:07
A gdzie zapowiedziany wiersz? (Chyba coś ucięło...)
kgs   |2009-09-30 12:12:12
mea niestety culpa
ale już naprawiłam
mk   |2009-10-01 15:34:26
http://www.tvn24.pl/ 26086,1622024,0,1,tu recki-but-chybil-cel
u,wiadomosc.html

Dunya   |2009-10-08 08:16:46
jakie to piękne... miód na moje serce
Napisz komentarz
Nick:
E-mail:
 
Strona www:
Tytuł:
UBBCode:
[b] [i] [u] [url] [quote] [code] [img] 
 
:angry::0:confused::cheer:B):evil::silly::dry::lol::kiss::D:pinch::(:shock::X:side::):P:unsure::woohoo:
:huh::whistle:;):s:!::?::idea::arrow:
Proszę wpisać kod antyspamowy widoczny na obrazku.

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."

 

Komentowane

CC logo pp logo IO UW logo unesco_logo
© 2004 - 2011 Arabia.pl MSZ - Departament Współpracy Rozwojowej Współpracujemy z Wydziałem Orientalistycznym UW partner PK ds. UNESCO