Strona Główna arrow Iranica
Hafez "V (152)" Drukuj
tłum. Albert Kwiatkowski   
poniedziałek, 03/12/2007
na początku promień Twego piękna z blasku się wyłonił
pojawiła się Miłość i na całym świecie roznieciła ogień

ukazała się twarz Twoja i ujrzała, że aniołom obca jest Miłość
z zazdrości więc ogniem się stała i w ludziach go rozpaliła*
 
 
Who is Who: Zahra Eszraghi Drukuj
Katarzyna Javaheri   
niedziela, 02/12/2007

Zahra Eszraghi (ur. 1964), irańska feministka i działaczka na rzecz praw człowieka. Wnuczka ajatollaha Ruhollaha Chomeiniego, a także od 1983 roku, żona Mohammada Rezy Chatamiego, młodszego brata byłego prezydenta Iranu, Mohammada Chatamiego.

 
 
Turkmenki. Prowincja Golestan. (fot. Magda Zaborowska) Drukuj
Pari   
niedziela, 25/11/2007


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Więcej zdjęć w galerii TURKMENKI. PROWINCJA GOLESTAN

 
Szkic o Encyklopedii instrumentów muzycznych Iranu i jej autorze, M. R. Darwiszim Drukuj
Ivonna Nowicka   
niedziela, 25/11/2007

Szkic o „Encyklopedii instrumentów muzycznych Iranu”

i jej autorze, M. R. Darwiszim

„Apparent rari nantes in gurgite vasto”*

Wergiliusz

O Lejli

Dwadzieścia lat ekspedycji do najodleglejszych zakątków Iranu, tysiące nagrań, zdjęć, fiszek. Wszystko po to, by ocalić od zapomnienia zanikającą tradycyjną muzykę perską, której ostatnimi nosicielami są starzy ludzie rozsiani po wioskach całego kraju. Od mroźnego Ardabilu po upalny i wilgotny Bandar Abbas.

 
 
BBC Persian: 15 listopad 2007: Paszporty dla nielegalnych afgańskich imigrantów w Arabii Saudyjskiej Drukuj
tłum. Katarzyna Javaheri   
środa, 21/11/2007
Afgańskie Ministerstwo Spraw Zagranicznych oświadczyło, że Afgańczycy legitymujący się na terenie Arabii Saudyjskiej fałszywymi paszportami, otrzymają legalne afgańskie dokumenty.
Zgodnie z informacjami podanymi przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych, około trzydzieści tysięcy Afgańczyków posiadających pakistańskie paszporty mieszka w Arabii Saudyjskiej i nie może legalnie podjąć pracy.
 
 
Who is who: Ghamar ol-Moluk Waziri Drukuj
Katarzyna Javaheri   
środa, 21/11/2007
Ghamar ol-Moluk Waziri to pierwsza irańska piosenkarka, której głos został utrwalony na taśmie dźwiękowej. Urodziła się w 1905 roku w Ghazwinie. Nazywana jest ‘królową perskiej muzyki’. Swoją karierę rozpoczęła w czasach, gdy mężczyźni nie powinni byli słuchać kobiecego wokalu.
 
 
Rumi - Odurzony morzem absolutu Drukuj
Morvarid   
środa, 21/11/2007
Rumi - Odurzony morzem absolutu. Prelekcja Mahmuda Wahediana o wielkim mistyku i poecie perskim, z okazji Roku Rumiego proklamowanego przez UNESCO. Tłumaczenie z języka perskiego Ivonna Nowicka.
Piątek, 23 listopada, godz.18-20
Galeria Azjatycka ul. Freta 5
 
MIĘDZYNARODOWA KONFERENCJA The Words of Love Drukuj
Magda Zaborowska   
czwartek, 15/11/2007

Instytut Orientalistyczny Uniwersytetu Warszawskiego, Zakład Iranistyki oraz Zakład Turkologii i Ludów Azji Środkowej mają zaszczyt zaprosić na konferencję The Words of Love, poświęconą Moulanie Dżalaloddinowi Rumiemu, wybitnemu poecie i mistykowi z XIII wieku.

 
 
BBC Persian, 5 listopad 2007:Linie SAFI nowym lotniczym przewoźnikiem w Afganistanie Drukuj
tłum. Jakub Gajda   
czwartek, 15/11/2007
Prywatna firma lotnicza SAFI oficjalnie rozpoczęła swoją działalność na rynku afgańskim. Jak przekazują jej przedstawiciele: obecnie posiadamy dwa samoloty Boeing 767, z których każdy dysponuje miejscami dla 214 pasażerów.
Od początku swojej działalności Linie SAFI będą obsługiwać loty do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, Niemiec i Indii, a w przyszłości planowane jest rozszerzenie oferty o połączenia do innych, w szczególności europejskich, krajów.  Zarząd firmy zapowiada zakup kolejnych samolotów w przeciągu kilku najbliższych miesięcy. SAFI  nosi się również z zamiarem uruchomienia połączeń krajowych na terenie Afganistanu.
 
 
Pajhwok Afghan News: Studenci blokują drogę między Kabulem a Dżalalabadem Drukuj
tłum. Jakub Gajda   
środa, 14/11/2007
Dżalalabad, 11 listopad 2007, Pajhwok Afghan News.
W niedzielę studenci z Uniwersytetu Nangarhar przez godzinę blokowali drogę pomiędzy Kabulem a Dżalalabadem, w miejscowości Daronta. Blokada była wyrazem protestu przeciwko publikacji tekstu Koranu w języku dari, któremu nie towarzyszył oryginał arabski. Rozwścieczony tłum domagał się ukarania sprawcy, który sprofanował Świętą Księgę.
 
 
Mostafa Mastur "Historia o miłości bez i, ł,bez o, ś, ć i bez kropki" Drukuj
tłum.Małgorzata Wróblewska   
poniedziałek, 12/11/2007

Niedziela/ 3 mehra/ rano, godzina 10:20
Hasti: Witam
Mehraveh: Ty?
Hasti: Ja?
Mehraveh: A/S/L?
Hasti: Co takiego?
Mehraveh: Nigdy wcześniej nie byłeś na czacie?
Hasti: Nie, nie byłem.
Mehraveh: No jasne. Dokładnie jak moja babcia. Nieważne.
Hasti: Właśnie. Nieważne.

 
 
<< Start < Poprzednia 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Następna > Koniec >>

Wyniki 111 - 121 z 576

Komentowane

CC logo pp logo
© 2004 - 2012 Arabia.pl MSZ - Departament Współpracy Rozwojowej